в России растет спрос на услуги перевода
в России растет спрос на услуги перевода

Как известно, бизнес – это не только технологии, но и постоянный процесс человеческого общения. При этом такой процесс осложняется тем, что далеко не все бизнесмены являются полиглотами или им хватает тех знаний иностранного языка, которые они получили в школе. Как отмечают многие российские компании, в связи с усилением деловой активности, на рынке все больше становятся востребованными услуги перевода. При этом эксперты отмечают, что если раньше подобные заказы были единичными, теперь в той же Москве многие компании ищут себе переводчиков для работы на постоянной основе.

При этом одним из основных языков международного общения остается английский, но повышается спрос и на людей, умеющих осуществлять переводы с китайского языка, других языков, имеющих распространение в Юго-Восточной Азии, и испанского языка. Российские предприниматели достаточно быстро реагируют на сложившуюся политическую ситуацию и уже налаживают связи с новыми торговыми партнерами в других географических точках земного шара.

Какие именно услуги переводчиков сегодня наиболее популярны? В основном это перевод технической документации к комплектам оборудования, которые представители российского бизнеса закупают за рубежом. На деловых встречах различного уровня также бывают необходимы переводчики-синхронисты. Особенно среди них ценятся те, кто понимает не только язык контрагентов, с которыми встречаются представители российского бизнеса, но знают и особенности их менталитета и могут «прочитать» истинную реакцию собеседника в процессе переговоров. Кроме того, спросом пользуются и услуги переводчиков в туристической индустрии.

А вообще российским бизнесменам сама жизнь диктует необходимость осваивать другие языки, начиная с испанского и заканчивая китайским. При этом выучить испанский язык будет проще, а китайский – перспективнее.